Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "tłumaczenie sądowe" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-17 z 17
Tytuł:
POLISH VS. AMERICAN COURTROOM DISCOURSE: INQUISITORIAL AND ADVERSARIAL PROCEDURES OF WITNESS EXAMINATION IN PENAL TRIALS. WHAT COURT INTERPRETERS NEED TO KNOW ABOUT WITNESS EXAMINATION IN CRIMINAL TRIALS UNDER DISPARATE LEGAL SYSTEMS TO PROVIDE HIGH LEVEL INTEPRETING SERVICES IN THE LIGHT OF THE DIRECTIVE 2010/64/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 20 OCTOBER 2010?
POLSKI KONTRA AMERYKAŃSKI DYSKURS SĄDOWY: ŚLEDCZE I SKARGOWE PROCEDURY PRZESŁUCHIWANIA ŚWIADKÓW W PROCESACH KARNYCH. CO TŁUMACZE SĄDOWI MUSZĄ WIEDZIEĆ O PRZESŁUCHANIU ŚWIADKÓW W PROCESACH KARNYCH W RÓŻNYCH SYSTEMACH PRAWNYCH, BY ZAPEWNIĆ WYSOKĄ JAKOŚĆ USTNYCH TŁUMACZEŃ W ŚWIETLE DYREKTYWY 2010/64/UE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO ORAZ RADY Z DNIA 20 PAŹDZIERNIKA 2010?
Autorzy:
BEDNAREK, Grażyna Anna
Tematy:
tłumaczenie sądowe
kompetencja tłumacza
tłumaczenie prawne
court interpreting
translational competence
legal translation
Pokaż więcej
Data publikacji:
2016-11-05
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
TŁUMACZ I DZIAŁANIE TRANSLATORSKIE W SĄDZIE
TRANSLATORINNEN UND DAS TRANSLATORISCHE HANDELN BEI GERICHT
THE ROLE OF INTERPRETERS AND COURT INTERPRETING
Autorzy:
NARTOWSKA, Karolina
Tematy:
tłumaczenie sądowe
tłumaczenie ustne
tłumacz sądowy
działanie translatorskie
court interpreting
oral interpreting
court interpreter
interpreting
Pokaż więcej
Data publikacji:
2013-04-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wyzwania translatorskie na sali rozpraw na przykładzie praktyki tłumaczenia sądowego w Austrii
Autorzy:
Nartowska, Karolina
Współwytwórcy:
Universität Wien
Data publikacji:
2013-03
Wydawca:
Wydawnictwo Translegis
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Artykuł
Tytuł:
HISTORIA ROZWOJU TŁUMACZENIA USTNEGO W JAPONII NA PRZYKŁADZIE TRYBUNAŁU TOKIJSKIEGO
HISTORY AND DEVELOPMENT OF LEGAL INERPRETATION IN JAPAN ON THE BASIS OF THE SO CALLED TOKYO TRIAL
Autorzy:
HORIE, Yuki
Tematy:
tłumaczenie ustne sądowe
Trybunał Tokijski
tłumaczenie symultaniczne
oral court interpreting
Tokyo Trial
simultaneous interpreting
Pokaż więcej
Data publikacji:
2013-04-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
GERICHTSVERFAHREN PER VIDEOKONFERENZ ALS EINE NEUE HERAUSFORDERUNG FÜR GERICHTSDOLMETSCHER
LEGAL PROCEEDINGS IN VIDEOCONFERENCE MODE AS A NEW CHALLENGE FOR COURT INTERPRETERS
POSTĘPOWANIE SĄDOWE W TRYBIE WIDEOKONFERENCJI JAKO NOWE WYZWANIE DLA TŁUMACZY SĄDOWYCH
Autorzy:
Łomzik, Magdalena
Tematy:
Videodolmetschen
Gerichtsdolmetschen
Dolmetschen
ergonomische Arbeitsplatzgestaltung der Dolmetscher
tłumaczenie na odległość
tłumaczenie sądowe
tłumaczenie ustne
ergonomiczne stanowisko pracy tłumacza ustnego
distance interpreting
court interpreting
interpreting
ergonomic interpreter workplace
Pokaż więcej
Data publikacji:
2022-07-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
ETYKA TŁUMACZA SĄDOWEGO NA SALI ROZPRAW
BERUFSETHIK VON GERICHTSDOLMETSCHERINNEN
ETHICS OF COURT INTERPRETERS
Autorzy:
NARTOWSKA, Karolina
Tematy:
etyka
bezstronność
tłumaczenie sądowe
tłumacz sądowy
praktyka tłumaczenia sądowego
ethics
impartiality
court interpreting
court interpreter
practice of court interpreting
Pokaż więcej
Data publikacji:
2013-07-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tłumaczenie sądowe a ocena wiarygodności zeznań świadka
Court interpreting and the assessment of witness veracity
Autorzy:
Liber, Katarzyna
Tematy:
community interpreting
court interpreting
criteria of testimony veracity
assessment
content analysis of testimony
CBCA
SVA
Criteria-Based Content Analysis
tłumaczenie środowiskowe
tłumaczenie sądowe
kryteria oceny
wiarygodności zeznań
analiza treściowa zeznań
kryterialna analiza danych
Pokaż więcej
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
МЕТОМАРФОЗЫ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ ГОВОРЯЩЕГО ПРИ ПЕРЕВОДЕ СУДЕБНОГО ДОПРОСА
METAMORPHOSIS OF LEXICAL FEATURES OF SPEECH IN THE COURT INVESTIGATION TRANSLATION
METAMORFOZY LEKSYKALNYCH WŁAŚCIWOŚCI MOWY W TŁUMACZENIU PRZESŁUCHANIA SĄDOWEGO
Autorzy:
ISOLAHTI, Nina
Tematy:
перевод судебного допроса
особенности лексикона
финский-русский
юридические термины
tłumaczenie sądowe
cechy leksykalne
makrokontekst sądowy
terminologia sądowa
fiński-rosyjski
court interpretation
lexical features
juristic macrocontext
juristic terms
Finnish-Russian
Pokaż więcej
Data publikacji:
2017-02-09
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
INTERPRETING IN CRIMINAL CASES IN JAPAN: PAST, PRESENT, AND FUTURE PROSPECTS
TŁUMACZENIE PRAWNE SPRAW KARNYCH W JAPONII: PRZESZŁOŚĆ, TERAŹNIEJSZOŚĆ I PERSPEKTYWY NA PRZYSZŁOŚĆ
Autorzy:
MIZUNO, Makiko
Tematy:
historia
procedury karne
trudności komunikacyjne
tłumaczenie ustne
sprawiedliwe postępowanie sądowe
history
criminal procedures
communication difficulty
legal interpreting
fair judicial proceedings
Pokaż więcej
Data publikacji:
2019-01-25
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-17 z 17

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies