Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "brothers Grimm" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-10 z 10
Tytuł:
O relacji między przekładami a recepcją Baśni dla dzieci i dla domu (Kinder- und Hausmärchen) braci Grimm w Polsce
On the Relation between Translations and the Reception of the Children’s and Household Tales (Kinder- und Hausmärchen) by Brothers Grimm in Poland
Autorzy:
Pieciul-Karmińska, Eliza
Tematy:
przekłady
recepcja baśni braci Grimm w Polsce
baśnie braci Grimm
folk tales
Brothers Grimm
translation
reception of the tales by Brothers Grimm in Poland
Pokaż więcej
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dlaczego Śnieżka łaknie krwi? Popkulturowe wariacje wampiryczne na temat Grimmowskiej baśni
Why Does Snow White Crave Blood? Pop Culture Vampiric Variations on the Grimms’ Fairy Tale
Autorzy:
Kostecka, Weronika
Skowera, Maciej
Tematy:
fairy tale
brothers Grimm
popular culture
Snow White
meme
vampire
baśń
bracia Grimmowie
kultura popularna
Królewna Śnieżka
mem
wampir
Pokaż więcej
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Upbringing according to Values: An Analysis of Grimm’s Tale “Hansel and Gretel” in accordance with the Theories of Max Scheler and Milton Rokeach
Autorzy:
Bogacka, Katarzyna
Tematy:
baśnie braci Grimm
wychowanie według wartości
hierarchia wartości
Max Scheler
Milton Rokeach
Brothers Grimm fairy tales
upbringing according to values
hierarchy of values
Pokaż więcej
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Early English Translations of Grimm's "Children and Household Tales" as Children's Literature
Frühe Englische Übersetzungen der "Kinder- und Hausmärchen" der Brüder Grimm als Kinderliteratur
Wczesne angielskie tłumaczenia zbioru „Kinder- und Hausmärchen" braci Grimm jako literatura dla dzieci
Autorzy:
Kiani, Isabel
Tematy:
fairy tale translation
Brothers Grimm
Grimm research
Translation Studies
fairy tale research
children’s literature
tłumaczenie baśni
bracia Grimm
badania nad Grimmami
badania nad przekładem
badania nad baśniami
Märchenübersetzung
Brüder Grimm
Grimm-Forschung
Übersetzungsforschung
Märchenforschung
Pokaż więcej
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Transpozycja nazw własnych w przekładach baśni braci Grimm "Rumpelstilzchen"
The transfer of names in various translations of brothers Grimm’s "Rumpelstilzchen"
Autorzy:
Zemmour, Joachim
Golda, Paweł
Messias Leandro, Bruno
Ryszka, Joanna
Karabag, Olcay
Współwytwórcy:
Sapienza University of Rome
University of São Paulo
Paris-East Créteil University
Sorbonne Paris North University
National Institute for Oriental Languages and Civilizations
University of Silesia in Katowice
Data publikacji:
2023-01-05
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Inne
Tytuł:
The transfer of names in various translations of brothers Grimm’s Rumpelstilzchen
Transpozycja nazw własnych w przekładach baśni braci Grimm Rumpelstilzchen
Autorzy:
Golda, Paweł
Ryszka, Joanna
Karabag, Olcay
Messias Leandro, Bruno
Zemmour, Joachim
Tematy:
onomastyka
translatoryka onomastyczna
nazwa własna
imię
bracia Grimm
baśń
onomastics
onomastic translatology
proper noun
name
Grimm Brothers
fairy tale
Pokaż więcej
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Nadpisane w tłumaczeniu”, czyli historia plagiatu tłumaczeniowego baśni braci Grimm
Overwritten in Translation or a Translation Plagiarism of Grimms’ Tales
Autorzy:
Pieciul-Karmińska, Eliza
Tematy:
Grimm Brothers’ Children’s and Household Tales
translation plagiarism
reception of the Grimms’ tales in Poland
baśnie braci Grimm
plagiat tłumaczeniowy
recepcja baśni braci Grimm w Polsce
Pokaż więcej
Data publikacji:
2020-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kazirodztwo bez kary, czyli Wieloskórka z pierwszego wydania zbioru Kinder- und Hausmärchen (1812) braci Grimm jako unikalny wariant typu ATU 510b
Incest Without Punishment or “All Fur” from the First Edition of The Children’s and Household Tales (1812) by Brothers Grimm as a Unique Variant of the Type ATU 510b
Autorzy:
Pieciul-Karmińska, Eliza
Tematy:
Grimm Brothers’ Children’sand Household Tales
“All Fur” (Allerleirauh)
type ATU 510b
zbiór baśni Kinder- und Hausmärchen braci Grimm
baśń Wieloskórka (Allerleirauh)
typ ATU 510b
Pokaż więcej
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
L’édition française de contes traduits du polonais aujourd’hui : entre universalité et identité
The French Edition of Tales Translated from Polish Today: Between Universality and Identity
Autorzy:
Monluçon, Anne-Marie
Tematy:
bajki polskie
bajki romskie
Jerzy Ficowski
tożsamość
uniwersalność
związki interetniczne
bracia Grimm
Aleksander N. Afanasjew
triumf słabszych
Polish tales
Gypsy tales
identity
universality
inter-ethnic relations
The Grimm brothers
Alexandre N. Afanassiev
the triumph of the weak
Pokaż więcej
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-10 z 10

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies