Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Przekłady - język" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Przykłady do tłomaczenia z łacińskiego na polskie i z polskiego na łacinskie do etymologii łacińskiej gramatyki. Cz. 1, Zawierająca regularne formy na sextę
Autorzy:
Popliński, Antoni (1796-1868)
Tematy:
Język łaciński - przekłady polskie
Język polski - przekłady łacińskie
Przekłady polskie
Przekłady łacińskie
Pokaż więcej
Data publikacji:
1847
Wydawca:
Poznań : A. Popliński (Poznań : Popliński)
Dostawca treści:
Academica
Książka
Tytuł:
Kompetenzen des Translators : Theorie, Praxis, Didaktik
Współwytwórcy:
Oficyna Wydawnicza Atut
Małgorzewicz, Anna. Red.
Bartoszewicz, Iwona (1957- ). Red.
Tematy:
Język niemiecki - przekłady polskie
Przekłady niemieckie
Język polski - przekłady niemieckie
Przekłady polskie
Pokaż więcej
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Wrocław : Oficyna Wydawnicza Atut - Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe ; Dresden : Neisse Verlag
Dostawca treści:
Academica
Książka
Tytuł:
Najistotniejsze podobieństwa i różnice przetłumaczonych hiperonimicznych i hiponimicznych wyrazów leksykalnych w przekładach czeskich i polskich wersetów biblijnych na wybranym przykładzie "ptak - wróbel"
Autorzy:
Hampl, Lubomir
Tematy:
Ptaki - w Biblii
Ptaki - słownictwo
Język polski - słownictwo
Przekłady polskie - historia
Przekłady czeskie - historia
Biblia - przekłady polskie - język
Biblia - przekłady czeskie - język
Język czeski - słownictwo
Pokaż więcej
Data publikacji:
2011
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
Tytuł:
Jak sporządzać tłumaczenia poświadczone dokumentów? : przekłady tekstów z wyboru polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych z komentarzem = Wie fertigt man beglaubigte Übersetzungen von Urkunden an? : kommentierte Übersetzungen zu den Texten aus der Auswahl polnischer und deutscher Dokumente für Translationsübungen
Autorzy:
Dahlmanns, Karsten (1968- )
Współwytwórcy:
Biuro Tłumaczeń "Kubart", Jan Gościński..
Kubacki, Artur Dariusz
Tematy:
Język polski - przekłady niemieckie
Język niemiecki - przekłady polskie
Dokumenty - język
Pokaż więcej
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Chrzanów : Wydawnictwo Biuro Tłumaczeń Kubart
Dostawca treści:
Academica
Książka
Tytuł:
Przykłady do tłomaczenia z łacińskiego na polskie i z polskiego na łacinskie do etymologii łacińskiej grammatyki. Cz. 2, Zawierająca nieregularne formy na quintę
Autorzy:
Popliński, Antoni (1796-1868)
Tematy:
Język łaciński - przekłady polskie
Język polski - przekłady łacińskie
Przekłady polskie
Przekłady łacińskie
Pokaż więcej
Data publikacji:
1845
Wydawca:
Poznań : J. Łukaszewicz (Poznań : J. Łukaszewicz)
Dostawca treści:
Academica
Książka

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies