Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "language errors" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
« Si l’un des nous deux meurt… je déménage à Paris ». Entre l’intention communicative et la production langagière
„Jeśli jedno z nas umrze… przeniosę się do Paryża”. Od intencji komunikacyjnej do produkcji językowej
Autorzy:
Paprocka-Piotrowska, Urszula
Tematy:
produkcja językowa
intencja komunikacyjna
model Levelta
mówienie
akwizycja języka pierwszego
akwizycja języka obcego
błędy leksykalne
amalgamaty
substytucje
permutacje
language production
communicative intention
Levelt’s model
speech production
L1 acquisition
L2 acquisition
speech errors
blends
substitutions
exchange of words
Pokaż więcej
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Uczyć się od błędów” – analiza uchybień w pisemnych pracach uczniów szkół polonijnych w USA
Learn from Errors – an Analysis of Errors in the Written Assignments of Polish Community School Students in the USA
Autorzy:
Maliszewski, Bartłomiej
Tematy:
język Polonii amerykańskiej
interferencje
błędy
glottodydaktyka
language of Polish students in the USA
interferences
errors
Pokaż więcej
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„WHEN WILL I BECOME A SCHNITZEL? – I HOPE NEVER. ” ECHTE UND FALSCHE FREUNDE DES ÜBERSETZERS IN DER TRANSLATIONSDIDAKTIK
„WHEN WILL I BECOME A SCHNITZEL? – I HOPE NEVER.” PRAWDZIWI I FAŁSZYWI PRZYJACIELE TŁUMACZA W DYDAKTYCE TRANSLACJI
„WHEN WILL I BECOME A SCHNITZEL? – I HOPE NEVER.” REAL AND FALSE FRIENDS OF A TRANSLATOR IN TRANSLATION TEACHING
Autorzy:
KUBACKI, Artur Dariusz
KIERMEIER, Ursula
Tematy:
faux amis du traducteur
falsche Freunde des Übersetzers
Interferenzfehler
Übersetzungsdidaktik
Dolmetschdidaktik
Fremdsprachendidaktik
fałszywi przyjaciele tłumacza
błędy interferencyjne
dydaktyka tłumaczenia pisemnego
dydaktyka tłumaczenia ustnego
dydaktyka języków obcych
false friends of a translator
language transfer errors
translation teaching
interpretation teaching
teaching foreign languages
Pokaż więcej
Data publikacji:
2017-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Zdejmij okulary różowe!” – błędy w szyku zdania w polszczyźnie studentów ukraińskojęzycznych
“Take off your glasses rose-coloured!” – on word order errors made by Ukrainian-speaking students in Polish
Autorzy:
Izdebska-Długosz, Dominika
Tematy:
word order
linguistic errors
Ukrainians
Polish as a Foreign Language
szyk zdaniowy
błędy językowe
Ukraińcy
język polski jako obcy
Pokaż więcej
Data publikacji:
2022-02-22
Wydawca:
Uniwersytet Zielonogórski. Wydział Humanistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Accéder au sens et en donner à la parole : de l’importance des constituants prosodiques dans l’enseignement de l’oral en FLE
Autorzy:
Dańko, Magdalena
Billerey, Bożena
Hamm, Dominique
Tematy:
phonetic word
rhythm
pronunciation errors
correction of pronunciation
verbo-tonal method
foreign language learning
Pokaż więcej
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
B1 I CO DALEJ? O KONIECZNOŚCI PRZYGOTOWANIA PROGRAMU NAUCZANIA JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO DLA CELÓW AKADEMICKICH
B1 and what next? On the necessity of developing the program of teaching Polish as a foreign language for academic purposes
Autorzy:
Jasińska, Agnieszka
Tematy:
poziom B1
błędy językowe
kwalifikacja na studia
ję-zyk akademicki
testy diagnostyczne
propozycje programu języka pol-skiego dla celów akademickich
level B1
linguistic errors
qualification for studies
academic language
diagnostic tests
postulates of the academic language program
Pokaż więcej
Data publikacji:
2019-09-30
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Badanie skojarzeniowe jako sposób na wyjaśnienie przyczyn błędów popełnianych przez uczących się języka polskiego jako obcego
Associative research as a way to explain the causes of the errors made by learners of Polish as a foreign language
Autorzy:
Kozhinova, Alla
Tematy:
Polish as a foreign language
associative research
paradigmatic
syntagmatic
Pokaż więcej
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Błąd językowy – co to takiego? Rozważania o błędzie językowym w glottodydaktyce polonistycznej
What is a language error? Considerations on language errors in teaching Polish as a foreign language
Autorzy:
Dąbrowska, Anna
Pasieka, Małgorzata
Tematy:
language error
learners’ error
standard language
language learning / language teaching standards
błąd językowy
błąd glottodydaktyczny
norma językowa
norma glottodydaktyczna
Pokaż więcej
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies