Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "polish translation" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-8 z 8
Tytuł:
Natchniony Bramine Czyli Moralne Wyobrażenie Człowieka : Podług naynowszego Wydania z Angielskiego na Niemiecki a z Niemieckiego na Ięzyk Polski przełożone
Oeconomy of human life (pol.)
Autorzy:
Rozwadowski, Antoni Franciszek. Autor dedykacji
Dorożyńska, Cecylia ( –1788). Adresat dedykacji
Dodsley, Robert (1703–1764). Autor
Data publikacji:
1787
Wydawca:
W Drukarni Pillerowskiey
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Inne
Tytuł:
Polsko-litewskie korpusy równoległe. Elementy anotacji semantycznej z zakresu modalności możliwościowej i kwantyfikacji zakresowej
Polish-Lithuanian parallel corpora: Elements of the semantic annotation related to hypothetical and imperceptive modalities and scope quantification
Autorzy:
Roszko, Danuta
Roszko, Roman
Współwytwórcy:
Polska Akademia Nauk
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Instytut Lingwistyki Stosowanej UW
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Inne
Tytuł:
The Polish-Swedish and Swedish-Polish Parallel Corpus for exploring language contacts through translation
Polsko-Szwedzki i Szwedzko-Polski Korpus Równoległy w badaniach kontaktów językowych poprzez tłumaczenie
Autorzy:
von Waldenfels, Ruprecht
Leńko-Szymańska, Agnieszka
Gruszczyńska, Ewa
Współwytwórcy:
University of California, Berkeley
Uniwersytet Warszawski
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Instytut Lingwistyki Stosowanej UW
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Inne
Tytuł:
Polska poezja na Wyspach: podczas wieczorów panuje tu nostalgia
Teksty Drugie Nr 3 (2016)
Autorzy:
Kałuża, Anna
Data publikacji:
2016
Wydawca:
IBL PAN
Dostawca treści:
RCIN - Repozytorium Cyfrowe Instytutów Naukowych
Inne
Tytuł:
O wykorzystaniu Angielsko-Polskiego Korpusu Równoległego Tekstów Prawnych w badaniu cech języka tekstów tłumaczonych
On using a English-Polish Parallel Corpus of Legal Texts in research on features of the translational language
Autorzy:
Szela, Monika
Współwytwórcy:
Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Instytut Lingwistyki Stosowanej UW
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Inne
Tytuł:
Mieszana struktura korpusu do badania eurolektu – gatunkowy korpus porównawczo-równoległy w ramach projektu PL EUROLECT
Mixed corpus design for researching the Eurolect: a genre-based comparable-parallel corpus in the PL EUROLECT project
Autorzy:
Biel, Łucja
Współwytwórcy:
Uniwersytet Warszawski
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Instytut Lingwistyki Stosowanej UW
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Inne
    Wyświetlanie 1-8 z 8

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies