Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "słownik dwujęzyczny" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Grammaticarum Institutionum Libri IV. Pro Vsu Scholarvm Novodvorscianarvm In Alma Academia Cracoviensi. I. De Primis Grammaticæ Rudimentis. II. De Etymologia seu potius Analogia. III. De Syntaxi seu recta Partium Orationis Compositione. IV. De Prosodia seu Versificatiione. Horvm Primo adiecta sunt ista quinque: I. Repetitionis & Reductionis instituendæ Ratio. II. Praxis scribendæ et elimandæ Compositionis. III. Orthographia Latina & Polonica cum aliquot formandorum Characterum exemplaribus : & modo parandi atramantu scriptorij. IV. Alphabeti Græci, & Numerorum Notæ Arithmeticæ cum Versiculis de Calendis, Nonis & Idibus. V. Polonica plurimarum Vocum Latinarum Interpretatio
Autorzy:
Piotrowski, Łukasz (?-1679)
Tematy:
słownik dwujęzyczny
językoznawstwo
leksykografia
język polski
język łaciński
Pokaż więcej
Data publikacji:
1660
Wydawca:
Wiedeń : Mateusz Kosmerovius
Dostawca treści:
Academica
Książka
Tytuł:
Grammaticarum Institutionum Libri .... Lib. 4, Pro Vsu Scholarum Novodvorscianarum In Alma Academia Cracoviensi: I. De Primis Grammaticæ Rudimentis. II. De Etymologia seu potius Analogia. III. De Syntaxi seu recta Partium Orationis Compositione. IV. De Prosodia seu Versificatiione. Horum primo adiecta sunt ista quinque: I. Repetitionis & Reductionis instituendæ Ratio. II. Praxis scribendæ et elimandæ Compositionis. III. Orthographia Latina & Polonica cum aliquot formandorum Characterum exemplaribus ... IV. Alphabeti Græci, et Numerorum Notæ Arithmeticæ cum Versiculis de Caledis, Nonis & Idibus. V. Polonica plurimarum Vocum Latinarum Interpretatio
Autorzy:
Piotrowski, Łukasz (?-1679)
Tematy:
językoznawstwo
język łaciński
słownik dwujęzyczny
język polski
Pokaż więcej
Data publikacji:
1669
Wydawca:
Wiedeń : Matthäus Cosmerovius
Dostawca treści:
Academica
Książka
Tytuł:
Kilka uwag o ekwiwalencji międzyjęzykowej: na przykładzie konfrontacji polskiej i ukraińskiej frazeologii
Some Remarks on Interlingual Equivalence: Based on the Contrastive Analysis of Polish and Ukrainian Phraseology
Autorzy:
Tymoshuk, Roman
Tematy:
ekwiwalencja międzyjęzykowa
frazeologia
dwujęzyczny słownik frazeologizmów
korpus równoległy
język polski
język ukraiński
interlingual equivalence
phraseology
bilingual dictionary of idioms
parallel corpus
Polish language
Ukrainian language
Pokaż więcej
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies