Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Translation für Feinschmecker : Kochrezepte und Lebensmittelbezeichnungen in der literarischen Übersetzung am Beispiel des Romans "Como agua para chocolate" von Laura Esquivel

Tytuł:
Translation für Feinschmecker : Kochrezepte und Lebensmittelbezeichnungen in der literarischen Übersetzung am Beispiel des Romans "Como agua para chocolate" von Laura Esquivel
Autorzy:
Turska, Marta
Tematy:
Komunikacja międzykulturowa
Komarnicka, Elżbieta
Strien-Bourmer, Petra (1951- )
Kucharstwo - terminologia - Polska
Powieść meksykańska - przekłady polskie
Esquivel, Laura (1950- )
Kucharstwo - terminologia - Niemcy
Przekłady polskie - historia
Kucharstwo - terminologia - Meksyk
Przekłady niemieckie - historia
Powieść meksykańska - stylistyka
Powieść meksykańska - przekłady niemieckie
Data publikacji:
2012
Język:
niemiecki
Prawa:
http://www.europeana.eu/rights/rr-r/
Publikacja chroniona prawem autorskim - reprodukcja cyfrowa dostępna w czytelniach BN i na terminalach Academiki
Źródło:
Biblioteka Narodowa
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Streszcz. ang., pol.

Bibliogr., netogr.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies