Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Od słuchowiska przez film po książkę - leksykalne wykładniki stylizacji językowej w "Samych swoich"

Tytuł:
Od słuchowiska przez film po książkę - leksykalne wykładniki stylizacji językowej w "Samych swoich"
From radio play through fil m to book – lexi cal exponents of language st yli zati on in “Sami swoi”
Autorzy:
Kresa, Monika
Współwytwórcy:
Instytut Języka Polskiego Uniwersytet Warszawski
Słowa kluczowe:
film
Andrzej Mularczyk
Sami swoi
leksyka
lexis
stilization
stylizacja
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki
ISBN, ISSN:
00760390
Język:
polski
Linki:
https://depot.ceon.pl/handle/123456789/13215  Link otwiera się w nowym oknie
Prawa:
http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/pl/
Dostawca treści:
Repozytorium Centrum Otwartej Nauki
Inne
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The subject of this article are lexical exponents of stylization in the three texts written by Andrzej Mularczyk and connected with the film Sami swoi. The object of the analysis was lexis from Kresy (which turned out to be the least represented), lexis typical to all dialect (rather rare), vernacular lexis (relatively frequent) and non-dialectal lexis naming rural realities (the most frequent). The largest amount of lexical exponents were found in the book, the lowest amount in the radio play which later became a basis for the film.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies