Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

ADDRESSING THE NEEDS OF LAWYERS IN LEGAL ENGLISH: A COMPARATIVE STUDY IN FOUR EUROPEAN UNION COUNTRIES

Tytuł:
ADDRESSING THE NEEDS OF LAWYERS IN LEGAL ENGLISH: A COMPARATIVE STUDY IN FOUR EUROPEAN UNION COUNTRIES
FORMUŁOWANIE POTRZEB PRAWNIKÓW W ZAKRESIE JĘZYKA ANGIELSKIEGO PRAWNICZEGO: STUDIUM PORÓWNAWCZE CZTERECH KRAJÓW EUROPEJSKICH
Autorzy:
SIEROCKA, Halina
CHOVANCOVÁ, Barbora
KORDIĆ, Ljubica
Tematy:
analiza potrzeb
prawniczy język angielski (ELP)
prawniczy angielski
specjalistyczny język angielski (ESP)
needs analysis
English for Legal Purposes (ELP)
legal English
English for Specific Purposes (ESP)
Data publikacji:
2019-05-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Język:
angielski
Prawa:
CC BY: Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2018, 33, 1; 57-88
2080-5926
2391-4491
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The paper reports on a survey into the linguistic needs of law professionals in four European countries, with the aim of identifying their views on the importance and their use of foreign language skills as well as their preferences for ELP course content. The data, obtained from a questionnaire survey of 536 legal professionals from Poland, the Czech Republic, Croatia and Germany, show that while the respondents agree on many of the major points, there are also some differences conditioned by the respondents’ age and the specific tasks they perform in the legal profession. The article argues that these variables have to be taken into consideration in the LSP context because they determine some of the specific needs that need to be addressed in Legal English instruction. It is suggested that the findings about the lawyers’ self-perceived importance and preferred styles of learning are highly relevant for LSP practitioners, particularly when designing Legal English programmes and testing materials.

Artykuł stanowi badanie potrzeb lingwistycznych osób wykonujących zawody prawnicze w krajach europejskich, w celu określenia ich poglądów co do ważności i użytkowania przez nich języków obcych oraz pod kątem treści kursów prawniczego języka angielskiego. Analizowane w artykule dane pochodzą z ankiety wypełnionej przez 536 prawników w Polsce, Czechach, Chorwacji i Niemczech. Wskazują one, że respondenci są zgodni w zakresie głównych kwestii, jednakoż istnieją wśród nich pewne różnice poglądowe, które zależą od ich wieku oraz określonych aktywności realizowanych w danym zawodzie prawniczym. W artykule podjęto polemikę nad faktem, iż takie różnice winny być uwzględnione w zakresie nauczania języków specjalistycznych, ponieważ identyfikują określone potrzeby i z tego względu należy je brać pod uwagę w nauczaniu prawniczego języka angielskiego. Autorki sugerują, że wskazania indywidualnej oceny roli języków obcych i preferowanego stylu uczenia się powinny być aplikowane podczas opracowywania programów nauczania i oceny języka specjalistycznego, a szczególnie języka prawniczego angielskiego, kierowanego do prawników.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies