Tytuł pozycji:
Ewolucja społecznego ubezpieczenia pielęgnacyjnego w Niemczech
Blisko 30-letni okres funkcjonowania w Niemczech obowiązkowego ubezpieczenia pielęgnacyjnego pozwala na ocenę wprowadzanych zmian w jego funkcjonowaniu i ich znaczenia dla świadczeniobiorców. Ustawy wzmacniające instytucję ubezpieczenia pielęgnacyjnego służą nie tylko rozszerzaniu zakresu przedmiotowego świadczeń i podnoszeniu ich wartości, ale również zmianie sposobu orzekania o niesamodzielności. To jedna z najważniejszych zmian w tym ubezpieczeniu. Nowe stopnie niesamodzielności eksponują m.in. potrzeby osób dotkniętych demencją oraz ich opiekunów. Ogółem ze świadczeń pielęgnacyjnych korzysta w Niemczech 3,1 mln osób. Wartość świadczeń osiągnęła w 2016 r. 29 mld euro. Podstawowa składka wynosi 2,5 proc. podstawy wymiaru.
The 30-year period of the functioning of compulsory care insurance in Germany allows one to evaluate the changes in the functioning of insurance and their significance for beneficiaries. The acts strengthening the institution of nursing insurance serve not only to broaden the scope of benefits and increase their value, but also to change the way of ruling on dependence. This is one of the most important changes in this insurance benefit. New degrees of dependence are exhibited, among others the needs of people with dementia and their carers. In total, 3.1 million people benefit from care services in Germany. The value of benefits reached a value in 2016 of 29 billion Euro. The basic contribution is 2.5 percent of the base amount.