Tytuł pozycji:
Turistckaâ infrastruktura čerez prizmu živoj vody
Spośród unikalnych krajobrazów województwa podlaskiego tereny położone wzdłuż obu brzegów rzeki Narwi mają szczególny status. Zarówno mieszkańcy, jak i turyści nazywają to miejsce rajem dla miłośników turystyki wodnej. Infrastruktura na potrzeby turystyki wodnej łączy w sobie systemy wodne (morze, jezioro, rzeka, aquapark, urządzenia wodne) wraz z architektoniczno-przestrzennymi kompleksami różnych typów. Celem tej wypowiedzi jest analiza specyficznego typologicznie rodzaju kompleksu nadmorskiego, tj. przystani dla jachtów, inaczej zwanych „marinami”. Analiza kilku przykładów marin, zlokalizowanych na brzegach Morza Śródziemnego, ukazuje ich skomplikowane struktury, które stały się ważnym elementem kształtującym kompozycję przestrzenną miast.
Exclusive landscapes of Podlasie around town Suraz on both banks of river Narew have peculiar status. Local tourists and visitors consider that this place is a real “paradise” for amateurs of water tourism. The infrastructure of water tourism has developed typology and includes different water systems (seas, lakes, rivers, etc.) and a lot of architectural-expansive objects of different types. The aim of this article is an analysis of particular type of maritime complex – harbor for yachts “marina”. Analysis of several examples of “marinas” on the Mediterranean Sea exhibits that today they represent developed complex with complicated inner structure, important urban forming element that subordinates municipal road network and increases artistic expression of the human being environment.