Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Texts in Transition: Intermediality in Peredur Son of Efrog and Cynan Jones’s Bird, Blood, Snow

Tytuł:
Texts in Transition: Intermediality in Peredur Son of Efrog and Cynan Jones’s Bird, Blood, Snow
Autorzy:
Bednarski, Aleksander
Tematy:
literatura walijska w języku angielskim
Cynan Jones
Mabinogion
Peredur
Bird, Blood, Snow
Welsh writing in English
Data publikacji:
2020-12-23
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Język:
angielski
Prawa:
CC BY-NC-ND: Creative Commons Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2020, 68, 11; 21-36
0035-7707
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Tekstualne metamorfozy: intermedialność w Peredurze Synu Efrawga i Bird, Blood, Snow Cynana Jonesa Niniejszy artukuł jest analizą powieści Cynana Jonesa Bird, Blood, Snow w kontekście pisanego prozą średniowiecznego walijskiego romansu dworskiego Peredur syn Efrawga, który wchodzi w skład zbioru opowieści znanego jako Mabinogion. Proweniencja średniowiecznej opowieści jest przedmiotem ożywionej debaty: różniące się od siebie wersje zachowały się w czterech rękopisach, wykazują związki z literaturą francuską, w szczególności z poematem Chrétiena de Troyes Perceval, a jednocześnie pozostają mocno osadzone w walijskiej tradycji ustnej. Analizie poddane są elementy wizualne obecne zarówno w tekście średniowiecznym, jak i w powieści Jonesa, co pozwala na potwierdzenie sformułowanej we wstępie tezy, iż warstwa kompozycyjna powieści, oparta w dużej mierze na oscylacji pomiędzy słowem a obrazem, odzwierciedla nie tylko bogatą sieć powiązań intertekstualnych, w jakie uwikłany jest Peredur, ale również metatekstualny aspekt badań historyczno-literackich poświęconych średniowiecznemu tekstowi.

This paper examines Cynan Jones’s novel Bird, Blood, Snow in the context of the medieval Welsh prose romance Peredur Son of Efrog, part of the collection of medieval Welsh tales called the Mabinogion. The provenance of the original tale has been widely debated as it survives in four versions and has parallels both with French literature (most notably Chrétien de Troyes’s Perceval) and native Welsh storytelling tradition. This article focuses on the visual insets present in the medieval tale and Jones’s text, and demonstrates that the complex network of intertextual relationships between the multiple versions of “Peredur,” along with the trends in the academic debate centred around it, is reflected in Jones’s novel by means of the compositional devices characterised by the oscillation between the verbal and the visual.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies