Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Nomi e aggettivi qualificativi riguardanti la lepre nella lingua venatoria italiana e polacca

Tytuł:
Nomi e aggettivi qualificativi riguardanti la lepre nella lingua venatoria italiana e polacca
Nouns and Adjectives Describing Characteristics of the Hare in Polish and Italian Hunting Lexis
Autorzy:
Malczewska, Beata
Tematy:
names
adjectives
equivalent
hunting
language for special purposes
nomi
aggettivi qualificativi
lepre
lingua venatoria
equivalenza semantica
Data publikacji:
2019-09-13
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Język:
włoski
Prawa:
CC BY: Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 PL
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2019, 10.1; 133-154
2084-4514
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
This paper expounds the results of a query conducted in terminological resources related to the hare’s characteristics and features a subsequent comparison of findings. The approach is semantically-oriented and consists of qualitatively and quantitatively processed Polish and Italian data. A single species is at the focus of this lexical study: the hare. To narrow down the size of the data submitted to analysis, nouns and adjectives describing qualitative characteristics of the hare have been given priority; thus, common hare-denoting nouns are given emphasis. Additional areas of interest extend over terms describing its age, sex, as well as its physical and mental features. The corpus comprises lexical units drawn from 19th- and 20th-century dictionaries of hunting lexis. It extends over present-day terms, documented in blogs and web pages frequented by hunters. The present investigation has benefited greatly from oral interviews and surveys carried out amongst Polish and Italian hunters coming from a variety of regions.

Il presente articolo espone sia i risultati ottenuti durante la raccolta dei lessemi relativi alla lepre sia la loro analisi comparativa. L’interesse principale è stato posto sull’analisi semantica dei nomi e degli aggettivi riguardanti le specie di lepre e i singoli animali, le abitudini di vita, il sesso, l’età e i tratti del carattere leprino. Tutti questi lessemi fanno parte del linguaggio speciale venatorio. Considerando la ricchezza lessicale del materiale e la sua varietà interna, il corpus è stato ricavato dai dizionari venatori polacchi e italiani del XIX e XX secolo, nonché dalle fonti più recenti ed informali: forum e blog dedicati alla caccia. I risultati avvalorano l’ipotesi dell’esistenza di una terminologia molto ramificata ed estesa nelle lingue analizzate. Tuttavia, sono state riscontrate alcune differenze nella struttura dei campi lessicali, come pure discrepanze nel numero delle espressioni relative alla lepre in polacco e in italiano.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies